"There is no the best reception, than to sit all time of the house", - protsitiro - a shaft Robert, and they have again become
On a corridor proshurshala (from right to left) one more nun in klobuke and with a thick pack of papers on the bent hand. It
was silent, as in a reception of any highest excellency but as Robert of hearing strained, sound did not reach now from
chamber, and it was absolutely impossible to imagine that there does this strange a miracle - the invalid in a dark blue
dressing gown, ispolosovannom by silver dragons.
Here Robert suddenly, unexpectedly (and in general - it is clear why), has recollected old conversation which took place
between senseem and the person who has sent Ajatolla, - conversation concerning the Intellectual whom they, however,
amicably and without arranging named "our professor".
"In economy our Professor possesses more likely belief, rather than knowledge - mi", - has told then person Ajatolly. And
sensej has politely noticed that it sounds as the citation. "And it also is the citation", - person Ajatolly (glossy, dlinnolitsyj, long
-armed, in general long, it is irreproachable vezh - livyj has noticed, all with igolochki - from varnished shtiblet to used
citations). "But, however, agree - to a place". - "Here is how? And whence it?" - "imagine, I do not remember. At me strange
memory: I well remember texts, but at all I do not remember references". Here sensej has looked at Robert, and Robert has
not pumped up: "Andre the Jew." Vaults of Vatican ". Lozinsky's transfer. The citation not absolutely exact". - "Thanks, -
has told to it sensej and has again addressed to person Ajatolly and to a conversation theme. - but after all it also should not
possess knowledge, to our Professor. There is enough belief. It the politician, instead of the economist". - "We hold exactly
same opinion", - person Ajatolly has instantly responded, and they, probably, have started talking about details (and now
ponjatn, about what: how more effectively to incite the poor creature of the Rezalting-swagger), - anyway, Robert has been
there and then sent to prepare coffee in Turkish...
All the same it is a pity, - Tengiz has told suddenly.
Certainly, it is a pity, - Robert has agreed. - it was worn out so much, the poor creature, and all is up the spout. But he has
learnt to turn a pipe! - what pipe? - The big diameter.
Yes I not about it! - Tengiz with disappointment has told. - a pancake. With it all is clear. I about the poor fellow it, about
Jadozube. Though I know all about it. It is More than yours. It was that still fruit... You Know, it suddenly at me was started up
once in reasonings: why here he with pleasure looks at puppies and on kittens, and from kiddies, any, it toshnit? Why a sick
dog it is a pity to it to tears, and the vagabond any well niskolechki. The old woman, speaks, shirks the pug, old as the
Egyptian sphinx, already otsepenelogo absolutely, - I sympathise with a pug, and the old woman - in a coffin saw also that -
with disgust... I to it have told then: you simply, probably, very much love animals, Olgosha fraction of Horhosha? Also you
know, what he has answered me? No, he has told. I simply very much do not love people. At all I do not love. Any. And thus
he looked at me as on a heap of a fresh shit. Niskolechki without hesitating and even with a call.
Yes ive, a charm nice the little man, may he rest in peace was what.
Only here what for it needed to ruin the Intellectual? Is you me, a pancake, you ask?. And whence you, actually, took, what
it in general ruined somebody? Perhaps, it such here, a pancake, with difficulty samoubilsja? It is possible? - Robert has